Todas las entradas por Javier

Síntesis del 8 de octubre de 2017

El separatismo  suele evocar -con toda su carga emocional- fechas para instalarlas y fijarlas en el imaginario colectivo-identitario de su grupo. Cuanta más solemnidad y valor simbólico se le otorgue, mejor, tal y como hemos visto en fechas recientes, con desigual resultado.

Así que hoy recordaré la fecha del 8 de octubre de 2017, pero no con los ojos humedecidos y el corazón henchido de orgullo , sino como un resumen de lo acontecido. Porque la fecha fue significativa ese día, pero hoy, para mí, ahí está y punto. Nada de “emociones a flor de piel” ni retóricas sentimentaloides al uso. Algo de racionalización de lo que supuso -en gran parte, ya comentado en su día- y poco más:

  1. La manifestación tuvo la gran virtud de aunar pensamientos diversos y, a la vez, la oposición al separatismo unilateral que pretendía pasar por encima de sus conciudadanos. Una gran diversidad unida. Frente a la uniformidad y homogeneidad que exhiben las manifestaciones secesionistas, la diversidad y variedad, de vestuario y de ideas.
  2. La exteriorización -una vez más- por el separatismo de lo mal que encaja el pensamiento contrario, de manera que quien no lo hace no es reconocido como conciudadano. O es extranjero o es ultraderecha.  Si no recordáis bien este fragmento, os remito a la entrada del 9 de octubre resumiendo la manifestación a la que fui. EN concreto: Rahola decía que los manifestantes eran “turistas”; Llach, “buitres”; Rufián, que no eran catalanes; Tardà, que vendría gente de todas partes buscando “brega”; Toni Soler que los manifestantes por la noche se iban; y, por último, Mireia Boya escribía que se manifestaba la “extrema derecha fascista“. En resumen: un ejemplo muy claro de lo que representa el secesionismo, su afán totalitario y su proyecto excluyente.
  3. Hablando de proyectos excluyentes. Un dato al que también aludió el separatismo -los anteriores son buenos ejemplos- era el de la gente que había venido “de fuera” (quien hubiera tenido a bien venir desde Madrid, Zaragoza, Cuenca o cualquier punto de la geografía española), como si fuera un delito o algo parecido. Por fortuna, el proyecto de quienes nos oponemos a la secesión es inclusivo y ni se nos pasa por la cabeza tildar “de fuera” a nuestros conciudadanos, ni proyectamos considerarlos extranjeros. Y esta es la última lectura de la manifestación: la propuesta del secesionismo consiste en la reducción de la sociedad a la tribu. Frente a ello, una parte de la sociedad -con todo lo que hay por mejorar- se quiere a sí misma con los mismo derechos para todos, a la vez que diversa, frente a la uniformidad y homogeneidad que preconiza el separatismo.

CONCLUSIÓN. Unos hacen cadenas humanas para exacerbar la emoción, otros preferimos racionalizar los hechos, abstraerlos y sacar conclusiones.

Cómo leer más allá de los titulares

El tema de hoy trata sobre la decisión del TEDH de inadmitir la demanda formulada por Montserrat Aumatell, miembro de la Sindicatura Electoral de Tarragona. La  resolución inadmite la demanda por estar “manifiestamente mal fundada“, pero determinada prensa secesionista (por ejemplo, nuestro preferido Vilaweb) y alguna primera espada del secesionismo destacaba muy especialmente que la demandante no había agotado las vías de recurso, con lo que se daba a entender que este era el motivo de inadmisión.

Sobre primeras espadas, este tuit es especialmente valioso, porque prometo que le hago caso y he hecho lo que propone: leer más allá de los titulares.

¿Y cómo se lee más allá de los titulares? Pues acudiendo a la versión española (no oficial) y la versión francesa (oficial) de la resolución de inadmisión.

Versión española (no oficial):

1. Agotamiento de las vías de recurso internas
45. El Tribunal destaca, en primer lugar, que, a diferencia de la demandante, los demás
miembros de las oficinas electorales -tanto los que pertenecen a la sindicatura electoral central como los que pertenecen a las sindicaturas de demarcación territoriales- interpusieron un recurso de súplica contra el auto del Tribunal Constitucional de 20 de septiembre de 2017, por el que se impusieron las multas. Por un auto del Tribunal Constitucional de 14 de noviembre de 2017, todos ellos recibieron una respuesta detallada a todas sus quejas. El mismo auto levantó las multas impuestas.

46. Sin embargo, además de que la demandante alega que no fue notificada personalmente del auto de 20 de septiembre y que, por consiguiente, no pudo presentar alegaciones en su contra, el Tribunal no considera necesario seguir examinando la cuestión relativa al agotamiento de todos los recursos de la demandante, en la medida en que ésta se enfrenta a otro motivo de inadmisibilidad“.

Para quien juzgue que la versión española pueda no ser fidedigna, aquí la versión francesa:46. Cependant, outre le fait que la requérante allègue ne pas avoir été personnellement notifiée de la décision du 20 septembre et, par conséquent, ne pas avoir pu présenter des allégations à son encontre, la Cour n’estime pas nécessaire de se pencher plus en avant sur la question relative à l’épuisement des voies de recours par la requérante, dans la mesure où la requête se heurte à un autre motif d’irrecevabilité.

Lo explicaré lo más sencillo que pueda para quien no pase de los titulares. El Tribunal está razonando lo siguiente: “Mire, aunque usted no fuera notificada y, en consecuencia, nos creyésemos que usted agotó las vías de recurso -porque si no le notificaron no había posibilidad de recurso-, aun así, su demanda puede y debe ser inadmitida por otras razones. Así que ni siquiera nos vamos a permitir el lujo de inadmitirle la demanda por una importante cuestión formal, sino que vamos a valorar razones de fondo“. O sea, aún más claro por si no sabéis leer titulares: la demanda EN ABSOLUTO se inadmite por no haber agotado las vías de recurso. El Tribunal no examina a fondo esa cuestión porque hay otras que CLARAMENTE conducen a la inadmisión. Todavía más claro: para que no se pueda decir que la inadmisión es cuestionable (¿se habían agotado o no las vías internas de recurso?) el Tribunal  aparca este tema y se concentra en aspectos, además de corte sustantivo, que fundamentan la inadmisión.

CONCLUSIÓN. Cuánta razón. Lees más allá de los titulares y resulta que cuando alguien escribe “Porque no ha agotado las vías judiciales en España” descubres que no se leyó la resolución dictada en el asunto 70219/17. O eso, o no la entendió.

Así que ya sabéis, amiguitos, la próxima vez que aconsejéis leer más allá de los titulares, al menos leed la resolución a la que os referís.

1 de octubre de 2018

La jornada de ayer empezó gris y acabó divertida.

El color gris se inició con el corte de las vías del AVE. Seguridad insuficiente para impedir que un grupo más o menos numeroso lograse cortar la circulación del tren. Una acción previsible -y seguro prevista- que se llevó a cabo bajo la tolerancia de las autoridades (in)competentes, o sea, la Generalitat. Cortes de autopistas y calles fueron tolerados, de nuevo bajo la aquiescencia de las autoridades (in)competentes.

Brechas de seguridad. En el edificio central de servicios de la Generalitat en Girona, un grupo ocupó el edificio y fue capaz de llegar hasta las plantas superiores para descolgar la bandera española. Una brecha que pone de manifiesto la ausencia de seguridad en el edificio ante ocupaciones de grupos incontrolados. Porque “seguro” que el edificio está bien defendido (la Comisaría de Mossos se halla en la parte posterior), pero parece que cualquiera puede entrar. O eso, o la connivencia de las autoridades (in)competentes, que dejan campar a sus anchas a su carne de cañón.

Victimismo a raudales. Ayer, ante la Subdelegación del Gobierno en Girona había unos diecinueve o veinte furgones de Mossos. No tardaron en oírse los plañidos victimistas al uso: “si somos gente pacífica, por qué nos ponen tantos furgones“. La respuesta es clara (me la leyeron de alguna red social): hubo una confusión, porque los furgones los tenían que haber puesto en la estación del AVE y el edificio de la Generalitat, pero a esa hora los mandaron a tomar café.

La diversión empezó por la tarde-noche. Algunos grupos desbocados (de naturaleza parecida a los del AVE y los de la brecha de seguridad) intentaron asaltar el Parlamento de Cataluña. Lo del asalto no lo digo yo, ni Libertad Digital, lo dice El Nacional: “Els Mossos dissolen els manifestants que intentaven assaltar el Parlament“. En secuencia ya conocida, las cabezas pensantes secesionistas (Puigdemont, Talegón, Cardús, etc) expresaban simultáneamente que los encapuchados “no eran de los suyos” o que se trataba de “infiltrados“, es decir, la clásica consigna para los menos avisados, que seguro que cuela. [Hace unos días lo recordaba: infiltrados en Can Vies; en el atentado de Las Ramblas; también el día 3 de octubre con Basté anunciando en antena que llegaban noticias de que por la tarde habría grupos que se infiltrarían para crear incidentes; infiltrados el otro día en la contramanifestación para impedir una manifestación, etcétera. La clásica receta totalitaria para crear un imaginario “enemigo del pueblo“]

CONCLUSIÓN. ¿Y cómo se llega hasta aquí? Pues con razonamientos como los del Editorial del ARA: “Ningú va dir que això fos ràpid ni fàcil…“. No lo pongo en letra dorada porque no se leería bien en pantalla, pero sí que lo repito de color rojo: “Ningú va dir que això fos ràpid ni fàcil…“.  Nadie lo dijo, qué va.

Un breve resumen

1. Crónica del ARA, que empieza con el titular: “Els Mossos reprimeixen el boicot independentista a la policia espanyola“. A continuación, algunos fragmentos de la pieza.

  • “…contenint amb contundència l’avanç dels milers d’independentistes que pretenien impedir que la manifestació convocada per l’associació de policies espanyols Jusapol al centre de Barcelona es portés a terme amb normalitat
  • “…els manifestants buscaven trobar-se amb la manifestació de Jusapol …”
  • “…es van produir escenes de violència, exercida per alguns independentistes, que van insultar i van agredir -amb gots de plàstic, líquids, empentes i alguna puntada de peu- petits grups de manifestants de Jusapol”

2. Editorial de un digital cualquiera, partidario de la libertad de expresión y manifestación siempre que sea única y exclusivamente de su signo político. “La manifestació de Jusapol era una provocació política  (…) Aquesta manifestació no s’hauria d’haver permès.

CONCLUSIÓN. El objetivo consiste en implantar un régimen totalit, perdón, democrático, dicen.

Todo vuelve

Otra entrada para poner a cero los comentarios y para recordar que el separatismo es una fuente continua de muestra de desconocimiento y olvido.

Hoy me he cruzado con este profético tuit de mi (nuestro) buen amigo @toppertorpe, en línea parecida a un comentario que dejó Juanmari relativo a asuntos que por aquí ya hemos debatido y aclarado hace años.

La clarividencia de @toppertorpe se ha quedado corta.

Hace un rato acabo de leer una impactante noticia en ElNacional, uno de tantos medios reñidos con el rigor y la verdad: “L’ONU insta l’Estat a extradir o jutjar els “responsables” dels crims del franquisme“. Si os leéis la noticia, en realidad lo que ha sucedido es que Fabián Salvioli, Relator especial sobre la promoción de la verdad, la justicia, la reparación y las garantías de no repetición, de visita en Madrid, ha efectuado unas declaraciones por las que, en resumen, ha expresado que deberían juzgarse los crímenes del franquismo. Repito para los despistados que caen a veces por aquí y no entienden nada: lo ha dicho el relator especial, no “la ONU”.

Que ha sido el Relator Especial y no “la ONU” nos lo explican, por ejemplo, La Vanguardia o Público. Especialmente interesante la entrevista en Público en la que, para más inri, Salvioli dice: “No, no estoy en visita oficial. Vine invitado por el intergrupo de Memoria Histórica para dar una conferencia y ya está.“. Repito de nuevo para los despistados, no acostumbrados a frases tan complejas: “NO, NO ESTOY EN VISITA OFICIAL”.

Pues bien, tamaño nivel de complejidad, amiguitos, hace que ese dechado de virtudes llamado ElNacional titule: “L’ONU insta l’Estat a extradir o jutjar els “responsables” dels crims del franquisme“. Ese periodismo riguroso capitaneado por Vilaweb (al parecer, se basa en la prestigiosísima agencia de noticias llamada ACN): “L’ONU insta l’estat espanyol a extradir els responsables dels crims del franquisme o jutjar-los“. No olvidemos al no menos insigne Nació Digital: “L’ONU insta l’Estat a extradir o jutjar els responsables dels crims del franquisme“.

El ARA ha sido un poco más comedido:  “L’ONU recomana a Espanya jutjar els crims del franquisme“. Me ha sorprendido un poco ver que la noticia se basa en referencia de Europa Press y he buscado un poco. Sorpresa: “Relator de la ONU insta al Gobierno a ir más allá de exhumar a Franco y exige juzgar a franquistas“.

Bien. Está claro que no ha sido la ONU, pese a que nuestros diarios de desinformación favoritos digan lo contrario.

Ahora, lo de “todo vuelve. Los habituales del blog ya lo sabéis y si no lo sabéis es porque se os ha olvidado. Sí. “Relator Especial”. Qué es un “Relator Especial”. Nada mejor que ir a una página en que se explique. Es una lástima que no se indique de forma completa en la del Relator sobre la promoción de la verdad y tengamos que recurrir a la sección del Relator Especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión.

Si es que lo explica muy claro: “El Relator Especial es un experto independiente nombrado por el Consejo de Derechos Humanos de la ONU para examinar e informar sobre la situación del país o a un determinado tema de derechos humanos. Esta posición es honorario y el experto no es personal de las Naciones Unidas ni pagado por su trabajo. Los Relatores Especiales son parte de los Procedimientos Especiales del Consejo de Derechos Humanos.“. Una definición sustancialmente igual, aquí.

Con Alfred de Zayas lo aprendimos todo en esta entrada de principios del año pasado. Todo vuelve y no nos la cuelan. Al lector medio secesionista parece que sí. Un día tras otro, la misma trola y vuelta a empezar. Qué ojo, @toppertorpe.

CONCLUSIÓN. A saber cuántos retuits habrá logrado (ni me preocupo en recopilarlo) la noticia de que “la ONU” ha instado a no sé qué, por obra y gracia de nuestros medios desinformantes favoritos. Ojalá editoriales de urgencia de José Antich o Vicent Partal sobre el rigor periodístico y la verdad, ese gran misterio en el universo informativo secesionista.

La propaganda y TV3

Hoy tiro de archivo y de entradas muy antiguas del blog, que vienen al caso de la innegable función propagandística de TV3. Para quien le haya pasado por alto en los comentarios de la anterior entrada, marcasanz nos dejaba el enlace a una brillante recopilación sobre la materia.

Yo me he acordado de una entrada del blog de enero de 2014, muy al principio, titulada “Lídia Heredia: la cita falsa del topall del dèficit fiscal a Alemanya“. Os resumo por si os da pereza (que la da; además, algunos enlaces ya no funcionan): Heredia le pregunta a Ángel De la Fuente sobre un pretendido límite del 4% del déficit fiscal de los Länder alemanes. El economista le dice que no existe y Heredia insiste, hasta que de la Fuente dice que eso se lo ha inventado alguien y sospecha que en Barcelona.

Esto sucedía el 31 de enero de 2014 y, como explicaba en la entrada, Joaquim Coll ya había escrito en marzo de 2012 que se trataba de una mentira deliberada. Y, pese al transcurso de dos años y la buena información que siempre nos da la Teletres, Lídia Heredia se mostraba como una de las muchas correas de transmisión propagandísticas del secesionismo, esa lluvia continua de desinformación y agravios.

Si os habéis leído mi entrada de 2014, os sorprenderá porque no cito una fuente (tipo economista con datos) que haya dedicado un artículo a desmentir lo del 4%. Supongo que debe ser porque en esas fechas, como señalaba en mi entrada, para cualquiera medianamente informado se trataba de una mentira que había caído.

Vale. Estáis insistiendo con mi falta de rigor por no citar una fuente. Pesaditos. Os daré una fuente inatacable. Repito: inatacable. Os tengo dicho que si rebusco en el blog, le saco más chismes que Doraemon.

Fuente inatacable. Elisenda Paluzié. Actual presidenta de la ANC. El Punt Avui de 27/06/2014. Artículo “Compte amb els arguments“. Escribía la autora: “Per començar, cal evitar que circulin afirmacions directament falses, com la que s’ha difós repetidament de l’existència a Alemanya d’un límit del 4% del PIB de dèficit fiscal dels länder. “.

Le dediqué una pequeña entrada, por lo insólito, al día siguiente.

CONCLUSIÓN. ¿Propaganda? Cada día.

 

 

Recordando una fecha histórica

En su artículo de hoy en La Vanguardia, Antón Costas escribe: “…las decisiones del Parlament de Catalunya del 6 y 7 de septiembre pasado, de las que esta semana se cumple un año, no fueron una expresión de desobediencia civil sino un golpe parlamentario revolucionario, en la medida que pretendían no la mejora del sistema sino su subversión total.

Este tipo de afirmaciones suelen irritar al secesionismo, pero solo hay que ponerse a revisar documentos actuales y documentos de esa fecha.

El documento actual y la cuestión sustantiva. Quién lo iba a decir, que la demanda de Puigdemont & cía. confirma la subversión total y hasta puede llegar a ser aportada como prueba en el juicio contra los procesados a disposición del Tribunal. Toda una ironía -aunque esta semana, según El Periódico, se haya desvelado eso de “id a trabajar, que ya vengo”- que el exPresident apuntale a la acusación. Este fragmento de la demanda contra el Magistrado Pablo Llarena, en que se admite que la Ley subvertía totalmente el sistema. No es que no lo supiéramos, pero este reconocimiento abierto creo que no ayudará mucho en un proceso penal en que tus “compañeros” se enfrentarán a un juicio en que probablemente se pidan condenas por rebelión y/o sedición, si después resulta que alguna de las acusaciones puede incorporar este explícito documento a favor de sus tesis.[Dejo de lado otras cuestiones sobre las que ya hemos comentado amplísimamente y que no se sostienen: desde cuándo el “derecho consuetudinario” -espero que se refieran al internacional-, el derecho a la autodeterminación o los tratados internacionales reconocen a una mayoría de 72 diputados la competencia para derogar la Constitución. No la tienen para modificar el Estatuto, pero sí para derogar la Constitución. Es tan elemental que hasta duele].

En cualquier caso, podríamos decir que el documento “actual” nos ilustra la cuestión sustantiva, de fondo. Setenta y dos diputados que se inventaron unas competencias que no tenían para derogar la Constitución, a fin de usar esas competencias inventadas contra todos los ciudadanos catalanes que no estuvieran de acuerdo. Contra más de la mitad de catalanes.

Recordado el fondo, vamos a la forma.

El documento del seis de septiembre y la cuestión procedimental. Por supuesto, protagonizado por Marta Rovira, tal y como consta en el Diario de Sesiones del 6 de septiembre: “(…) Concretament, demanem que s’eximeixin el debat a la totalitat de la llei i el dictamen del Consell de Garanties Estatutàries, tal com està previst en el mateix Reglament del Parlament“.

No es solamente el recuerdo de la vulneración procedimental. Es que si te quieres eximir del dictamen del CGE, quizás que antes derogues la Ley 2/2009. Como no se derogó, la decisión fue saltársela directamente, a fin de poder aprobar una ley, de nuevo, en contra de más de la mitad de catalanes.

CONCLUSIÓN. Los argumentos explicados en esta entrada son un poco lo de menos, porque tenemos tantas entradas y comentarios sobre el tema que un “cortar-pegar” daba para una extensión diez, veinte treinta veces superior. Lo importante es recordar una fecha histórica, en la que el secesionismo legisló (por llamarlo de alguna manera) saltándose todas las normas sustantivas y procedimentales, deliberadamente, contra más de la mitad de sus conciudadanos.

Derogar la Constitución; arrogarse competencias de las que uno carece hasta el punto de que no es capaz no ya de modificar el Estatut, sino ni siquiera de aprobar una ley electoral; inventarse un procedimiento parlamentario; derogar -sin hacerlo formalmente y contraviniendo cualquier lógica elemental- la Ley 2/2009 del Consejo de Garantías Estatutarias, y tantas otras vulneraciones producidas en menos de un día por el secesionismo… Todo eso ya está demostrado. Es histórico.

Lazos amarillos y libertad de expresión: un caso práctico

Analicemos la imagen. Un indicador ubicado en la calle de Santa Clara de Girona, con unos plásticos amarillos que, además, tapan en parte alguna de las indicaciones.

Objetivamente, la falta de civismo es incuestionable. De manera algo más informal, también se puede decir que es una marranada. La “libertad de expresión”, pues, presenta graves carencias en su forma práctica.

Ahora bien, situémonos en el campo de argumentación secesionista, ese que, sea cual sea la circunstancia, dice que la anterior imagen se ampara en la libertad de expresión y que, quien lo desee, puede expresarse del mismo modo.

El argumento es falso.

Y es falso porque, a día de hoy, lo que se produce es una ocupación monopolística del espacio público, que no deja espacio a la expresión de nadie que no sea el separatismo.

Tomemos -a meros efectos dialécticos, o sea, de discusión- el argumento secesionista de que los lazos se enmarcan en el derecho a la libertad de expresión. En la teoría, ello puede incluso ser aceptado. Ahora, vamos a ver qué nos enseña la práctica. O sea: cuál es el ardid -que, dicho sea de paso, no engaña a nadie más que al dispuesto a ser engañado- que esconde tal teoría.

A veces, nos perdemos en la teoría (que defiendo absolutamente como ejercicio de abstracción indispensable) y nos olvidamos de la práctica. Eso es lo que propongo hoy: un caso práctico. Consiste, con imágenes, en dar un pequeño paseo por la parte más emblemática de la ciudad de Girona y ver cómo aplica el separatismo la libertad de expresión. La respuesta, que será más o menos la misma en muchas poblaciones, ya la sabéis: ocupación única, exclusiva y excluyente del espacio público en todos aquellos elementos o espacios susceptibles de ser objeto de la supuesta “libertad de expresión”.

El recorrido aparece en el siguiente plano tomado del plano turístico de la ciudad. Como es lógico, el recorrido está marcado en color amarillo y si clicáis encima lo veréis mejor, aunque a veces he bajado tanto la resolución de la foto que tampoco es que se vea demasiado bien. En cualquier caso, plano con el recorrido por etapas del 1 al 9, para que más o menos se sitúe quien tenga curiosidad.

ETAPA 1. De carrer Santa Clara a Plaça Independència.

Empezamos en el cruce entre el puente de Piedra, que da acceso al casco antiguo, con la calle de Santa Clara, en dirección hacia la plaza de la Independencia (conocida antes como “la plaça dels cines” y, aún antes, la de San Agustín). He marcado el punto de inicio de color azul. Por este camino se llega recto hasta la plaza, no sin antes realizar una pequeña incursión al puente de “les Ferreries Velles”, que casi todo el mundo, que yo sepa, llama “el pont de l’Eiffel”. Las fotos están reducidas y si queréis se pueden ampliar, aunque tampoco he dejado la resolución original porque únicamente se trata de ilustrar que está todo monopolizado por el derecho a “la libertad de expresión” amarilla. Nótese la contradicción entre monopolio y derecho a la libertad de expresión.

 

ETAPA 2. Plaça de la Independència.

Llegamos a la plaza de la Independencia. Observaremos los cuatro costados de la plaza y un monumento ubicado en su parte interior.

ETAPA 3. Pont d’en Gómez y Pujada de Sant Fèlix.

Hemos pasado la plaza llegamos al Pont d’en Gómez, para detenernos justo en la subida a San Félix. Sobre el uso de “Fèlix”. De un tiempo para aquí, veo siempre que le ponen el nombre de Sant Feliu, hasta en el obispado, aunque de pequeño todo el mundo hablaba de “Sant Fèlix”. Aún recuerdo a mossèn Modest Prats explicarme que “Fèlix” era la forma culta y “Feliu” la forma vulgar. Pero volvamos a nuestro paseo.

En el puente de Gómez, nos encontramos lazos en su mayor parte de tela que están medio rotos o deteriorados. En la subida de San Félix, que se inicia justo al salir del puente, se conoce que no encontraron farola a la que pegar lazos y la solución fue ponérselos a dos tuberías de desagüe.

ETAPA 4. Plaça de la Catedral y carrer de la Força.

Me dirijo hacia la Catedral y me temo de lo peor. Falsa alarma. “Solo” veo unos pocos lazos que ahora veréis. Como en la plaza hay poca cosa, bajo por la calle de la Força, que es la calle por la que todo el mundo que haya visitado Girona habrá pasado. Festival amarillo en la iluminación, incluyendo justo la que flanquea el Archivo Municipal.

ETAPA 5. Pujada de Sant Domènech, Cort Reial y carrer Ballesteries.

He llegado hasta abajo de la calle de la Força (os ahorro alguna foto) y me dirijo a mi izquierda, hacia otra ubicación muy conocida que es la subida de Sant Domènech. Desde allí, alguna foto para volver hacia la calle de la Cort Reial (donde os enseñaré una foto de una calle perpendicular) y la calle Ballesteries, que me conduce de vuelta a la subida de San Félix. En la calle Ballesteries, me llevo una sorpresa: no hay lazos amarillos colgados de la iluminación. Me fijo un poco mejor: claro que no hay. Es porque la iluminación está suspendida mediante cables unidos entre paredes, a una altura elevada y, además, no ofrece una base sólida donde colgar lazos ni bolsas de basura.

ETAPA 6. Rambla de la Llibertat.

Vuelvo sobre mis pasos por la plaza de la Independencia, para dirigirme a la rambla, previo paso por el puente de Sant Agustí, otro lugar con lazos deteriorados y rotos. Desde allí, se sube desde la calle de l’Argenteria (con el mismo tipo de iluminación que Ballesteries; no hay lazos) y entrada triunfal en la rambla.

ETAPA 7. Carrer dels Mercaders, Ferreries Velles i Abeuradors.

Me voy hacia el Ayuntamiento. Pero antes, una vuelta por las calles de detrás de la rambla (están a diez segundos de la rambla y otros diez del Ayuntamiento, más o menos).

ETAPA 8. PLAÇA DEL VI (plaza del Ayuntamiento)

Llego a la plaça del Vi, donde se ubica el Ayuntamiento. Pancarta y lazo en favor de los presos. Los plásticos amarillos, al igual que en otros lugares ya vistos, se ubican en la iluminación de los arcos (“les voltes”). Incluso en los árboles.

ETAPA 9. PUENTE DE PIEDRA Y FINAL DE TRAYECTO.

Acabamos el trayecto. Llego al puente de Piedra, al principio de la rambla. Si cruzo el puente, llego al punto de partida.

ETAPA 10. INFORMACIÓN ADICIONAL.

Esto ha sido el resultado de un paseo rápido y no exhaustivo. Cabe añadir que, en la ciudad, encontramos también colonizada la plaza de Cataluña, justo al lado del punto de final de trayecto. Por supuesto, el edificio de la Generalitat. Cómo no, vías principales de la ciudad: la calle (carretera, para los más viejos) de Barcelona y la Gran Via de Jaume I. No faltan lugares estratégicos, como las plazas que flanquean la estación del tren; especialmente impactante es salir de la terminal del AVE y ver todas las farolas de iluminación con lazos amarillos. Hay más puntos de la ciudad en que el mobiliario urbano adecuado, que en general es la iluminación, presenta plásticos amarillos y la relación sería casi interminable. Y la anteriormente denominada plaza de la Constitución, qué queréis que os diga, a mí me parece “el cementerio de los lazos olvidados“.

CONCLUSIÓN. Si los lazos son “libertad de expresión” ¿cómo es que el secesionismo no deja espacio libre alguno para que los demás pueden expresarse? Es obvio: porque no aspira a que realmente nadie ejerza una libertad que, y a las pruebas me remito, solo es admisible si coincide con su punto de vista.

Por tanto, coincido con todos aquellos que afirman que la cuestión no es nimia. ¿Quieres expresarte? Perfecto. Respeta los derechos de los demás. Algo que está muy lejos de ser representado por los lazos amarillos y su monopolística expresión.

En verdad, no son libertad de expresión, sino una imposición.

Algunas consideraciones sobre la demanda

Normalmente empiezo las entradas con una introducción lo más breve posible: es un fraude.

A partir de esta importante circunstancia, algunas consideraciones personales -ninguna de ellas definitivas, son meras opiniones, porque vete tú a saber qué pasará- para el caso de que la justicia belga entre a conocer del fondo del asunto. Las haré en formato breve, así que puede ser que alguno se pierda porque no explico a fondo los conceptos. No hay problema: preguntad y responderé (cuando pueda).

Sobre la jurisdicción y competencia. Si la demanda es un fraude, nada hay a enjuiciar. Aun así, y aunque de vez en cuando en la demanda se hace alguna referencia al honor o a la responsabilidad extracontractual, en realidad se insiste en repetidas ocasiones sobre la “presunción de inocencia” de los demandantes, lo cual, en todo caso, corresponde a la jurisdicción española, y en su día la europea. Y sobre la competencia territorial, o sea, que conozca un tribunal del lugar “donde se materializa el daño”, hay que estirar mucho -como se verá- para entender materializado el daño en Bélgica. Más que nada porque no se acredita ni acción u omisión culpable ni daño alguno. Tampoco es algo como para quitar el sueño porque con la actual jurisprudencia del TJUE es posible admitir -como mero ejercicio teórico para el caso de una demanda que no sea un fraude- la competencia territorial belga.

Sobre la responsabilidad exigida al Magistrado del Tribunal Supremo Pablo Llarena. La demanda dice escoger el derecho español y la basa en el artículo 1902 del Código Civil, que efectivamente es el artículo donde se dirimen las demandas de responsabilidad civil por daño extracontractual.

No obstante, sucede que si la demanda, supuestamente, aduce que se ha producido una vulneración en el honor de los demandantes, lo normal es basarse en la Ley Orgánica 1/1982, de 5 de mayo, de protección civil del derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen . Que no es que no se pueda basar en el 1902 CC, pero es que se trata de una Ley especial para cuestiones relacionadas con el honor, la intimidad y la propia imagen. Pero bueno, cada uno argumenta sus demandas como quiere, aunque sea a riesgo de que te desestimen la demanda.

Razón de más para alegar la LO 1/1982, cuando, para la elección del derecho aplicable, en la demanda se dice:

O sea, que la misma demanda dice que la acción que ejercita lo es por difamación o contra los derechos de la personalidad, es decir, los indicados por la LO 1/1982. Insisto: se puede reclamar vía 1902 CC. Otra cosa es que el Juez pueda decir que, como existe una Ley especial, se tenía que haber efectuado conforme a esa Ley; o puede decir que se ha renunciado al ejercicio de la acción al amparo de la LO 1/1982 y sus beneficios (p.ej.la existencia de perjuicio se presume si se declara la intromisión ilegítima), mientras que por la vía del 1902 CC hay que probar el perjuicio (o sea, el daño).

Todo esto son tecnicismos, pero si hay que presentar una demanda -que no sea fraude- al abogado novel que te trae esta demanda redactada así le dices que, por favor, se lea la LO 1/1982 y funde la demanda en esos artículos y la enorme -y a menudo controvertida- jurisprudencia que existe al respecto. Vaya, que en veintidós años de abogado no recuerdo una demanda de protección del honor basada en el 1902 del Código Civil. Los que fueran abogados antes de 1982 sí que la recordarán.

Sobre la traducción. Aclaremos una cosa. La demanda está redactada y presentada en francés. O sea, que el documento auténtico para el Juez es la demanda en francés. La demanda la han redactado los abogados (cuatro) de los demandantes, en francés. No la ha redactado una traductora de Murcia, que lo que hace es traducir la demanda del francés al castellano (que lo haya hecho bien o mal, es otra cuestión). Quiero decir que la RESPONSABILIDAD del texto en francés con las declaraciones del Magistrado Llarena es de LOS ABOGADOS, independientemente de quién perpetrara la alteración.

Me ha hecho gracia leer que el abogado Gonzalo Boye, según publica ElNacional, haya dicho: “puede ser un error del traductor” y “Se lo vamos a preguntar al traductor e informaremos al juzgado, pero eso no altera en absoluto la demanda“.

Los que tenéis responsabilidad en vuestro trabajo y normalmente dais la cara frente al cliente, respondedme a una pregunta: ¿asumís frente al cliente el error que se haya cometido o le decís “uy, no, no me eches la bronca y vete a buscar al administrativo de la planta baja, primera puerta a la izquierda, que ha sido él“? Doy por supuesto que la respuesta es la primera opción, mientras que Boye opta por la segunda y se queda tan ancho.

Pero hay más, claro. Como antes comentaba Abraham, en el original de la demanda en francés se lee: “L’extrait peut être traduit comme suit“, o sea, “El extracto puede ser traducido como sigue (o de la siguiente manera)“. Por mi experiencia como abogado, os digo que lo de “…puede ser traducido como …” es obra de un abogado, quien, a continuación, traduce por su propia mano el texto. Así que ya pueden echarle la culpa a la traductora todo lo que quieran.

[EDITO A LAS 00:46 DEL 29/08/2018. Para remitiros al hilo en Twitter de Troqueliano sobre el asunto y una explicación más exhaustiva y rigurosa que la mía, con mismo resultado, eso sí. https://twitter.com/troqueliano/status/1034374944526884864]

Sobre la importancia de la traducción alterada. Dicen Alonso-Cuevillas o el mismo Boye que la alteración en la traducción no altera la demanda. En la demanda se atribuye al Magistrado una “falta”. Y esa falta se reproduce en el apartado 39 así:

¡Ah! O sea, que traducir al Magistrado afirmando que SÍ se han producido delitos -y su posterior rectificación casi tres meses después- no altera la demanda, máxime cuando en el anterior apartado 38 se dice: “Estas declaraciones ponen de manifiesto los objetivos del demandado, perjudican el honor de las partes demandantes y violan la presunción de inocencia”. Dices con toda la cara que se viola la presunción de inocencia y, en cambio, la alteración “no es relevante“. Bien, bien.

Por otro lado, es una pena que la demanda no determine en qué perjudican al honor de las partes demandantes: ¿hay insultos? ¿les llama delincuentes barriobajeros? (ay, no, que eso lo hace la demanda). ¡Ah! Que los demandantes discuten que el Juez niega que se les persiga por razones políticas y eso… eso… eso ¿qué demonios de intromisión ilegítima en el honor es? Por supuesto que no existe perjuicio alguno al honor de nadie por decir que no se trata de delitos políticos y que están incluidos en el Código Penal.

Vaya, que menuda “falta”. Mirad que he pasado en diversas ocasiones el VAR y no la he visto…

Sobre la inexistencia de daño. A ver, que no es que me esté tomando el texto en serio. Es que estoy comentando que no es serio. Si vais al apartado del daño y la causalidad, lo mismo de antes: al abogado novel le diría que se lo trabaje un poco más. Dice la demanda: “Las declaraciones del demandado han causado un daño seguro a las cinco partes demandantes, las cuales han visto atacados su reputación y su honor“. ¿Daño “seguro”? ¿Qué es eso del daño “seguro”? A ver, si ejercitas una demanda basada en el artículo 1902 del Código Civil, el demandante tiene la obligación de demostrar el daño. No es un daño “seguro”. Por eso os decía lo de la LO 1/1982. Porque si el Juez considera que se ha producido la intromisión ilegítima en el honor (que es el término utilizado en esa Ley), el perjuicio se presume. En cambio, si vas por el 1902 CC, tienes que demostrar el daño. Pues nada. Con la demanda no se aporta daño alguno. Y menos todavía causado en Bélgica, puesto que por constar no consta ni que se hayan difundido las declaraciones del Magistrado Pablo Llarena en Bélgica, en idioma francés o neerlandés. Así que ya me diréis si, pasando de nuevo el VAR, sois capaces de apreciar algún daño…

Sobre la prevaricación. Las alegaciones y manifestaciones vertidas en la demanda exceden, con mucho, el derecho de defensa y la amplia libertad de que se goza ante un Tribunal de Justicia. Al final del epígrafe 39, por ejemplo, se indica que el Magistrado ha actuado con el propósito de criminalizar a los mandatarios independentistas, para su exclusión politica por la vía del encarcelamiento o la condena penal.

Y se dice: “Manteniendo dichos propósitos, la persona demandada ha infringido la ley deliberadamente“. Esto, ni más ni menos, es una acusación de prevaricación, reiterada en la última frase del epígrafe 41: “…la acción dolosa de PABLO LLARENA ha sido en parte la causa del daño“. Como bien sabéis, doloso, en la jerga jurídica, significa “a propósito“, conociendo y queriendo las consecuencias del acto.

CONCLUSIÓN. La demanda es un fraude. Y, cuando les pillan con alteraciones en las declaraciones, la culpa es de la traductora. Ni para eso son capaces algunos de dar la cara y asumir la responsabilidad. Pues cómo no va a ser todo un fraude.

AÑADO: Al principio de la demanda, apartado 0, se lee: “(…) El daño y el vínculo de causalidad por lo tanto deberán ser analizados conforme al derecho belga.

Como la falta se ha producido en España, esta deberá ser analizada conforme al derecho español de responsabilidad extracontractual“.

Mmmm… Incluso sin tener ni idea de Derecho, ¿no os parece MUY pero que MUY raro, casi un disparate, que si un Juez tiene que dictaminar de forma unitaria sobre:

  1. Una acción u omisión culpable;
  2. La existencia de un daño y su cuantificación; y
  3. El nexo de causalidad entre la acción u omisión y el daño;

tenga que aplicar el Derecho español para el punto 1 y el Derecho belga para los puntos 2 y 3? Pues sí, es MUY RARO. Pero MUCHO. Pues eso, que debe ser que no tengo ni idea de Derecho, porque lo veo MUY RARO, como un disparate…

Declaraciones institucionales

Otra entrada para cambiar y dejar atrás los doscientos cincuenta y dos comentarios de la anterior. En algunos de ellos, se abordaba cuestiones de carácter institucional. Un buen ejemplo sería este.

Dejando aparte ese “engantxats”, pues nadie está libre de fallos,  y esa apelación a los “sucios”, cuando gran parte de la geografía está pintada de color amarillo, creo que la declaración institucional más importante es esa que dice: “…Arcadi Espada i 7 bitxos més…“, por parte de un alcalde.

No, volvamos a lo de sucios.

Esta es una foto de la carretera C-25, conocida como Eje Transversal, que se extiende entre Riudellots de la Selva y Cervera. Un auténtico festival de la suciedad a lo largo de los aproximadamente ciento sesenta kilómetros del recorrido. Más que nada por ilustrar lo que escribió Gaseni.

Volviendo a los “bichos”. Arcadi Espada me ahorra valoraciones (que serían muy básicas) y hasta aporta citas de Orwell, vía Cayetana Álvarez de Toledo: “El nacionalismo es el hábito de asumir que los seres humanos pueden ser clasificados como insectos“.

Otro apunte más. Sobre las imágenes que habréis visto de la rotonda y el lazo. Juanmari ha aportado antes el TimeLine de Pryzbylewski. Si seguís este hilo, os daréis cuenta de algo muy básico, que sorprende desde el mismo momento en que LEES Y COMPRENDES una noticia. Si la lees, pero no la comprendes, resulta algo más complicado. El resumen que os haría es:

  1. Seguro que leísteis que Arcadi Espada fue identificado, con un grupo de personas, pintando UN LAZO AMARILLO.
  2. Muchos de vosotros habréis visto la noticia acompañada de una foto con el lazo amarillo y LA BASE DE UN MONUMENTO pintados a modo de los colores de España.
  3. Cortocircuito lógico: UN LAZO no es UN LAZO + BASE DE MONUMENTO como mayoritariamente se ha difundido.
  4. Aquí, la captura del primer tuit (puede haber otro, pero creo que el primero) que vi con la foto del lugar de los hechos. Se trata de la misma imagen que publica EL MUNDO y también reproduce Pryzbylewski.

CONCLUSIÓN. ¿Sucios? ¿Bichos? Esas son las declaraciones institucionales del separatismo, que se molestan en grado superlativo en cuanto alguien les lleva la contraria.